Wyszukiwarka konkursów

Grupa docelowa-+zaznacz wszystkie
  • uczniowie17
  • studenci35
  • absolwenci34
  • doktoranci6
  • naukowcy5
  • inni27
Rodzaj-+zaznacz wszystkie
  • literackie15
  • muzyczne2
  • artystyczne18
  • naukowe23
  • inne3
Zasięg-+zaznacz wszystkie
  • międzynarodowe10
  • ogólnopolskie41
  • małopolskie1
Organizator-+zaznacz wszystkie
  • instytucja międzynarodowa2
  • fundacje i stowarzyszenia10
  • szkoła wyższa5
  • firma9
  • instytucja rządowa9
  • samorząd17
  • inny1
Wróć do listy

Międzynarodowe Seminarium Translatorskie „Tłumacze bez Granic” 2021

organizator:

Kolegium Europy Wschodniej im. Jana Nowaka-Jeziorańskiego

Rodzaj:
naukowe
Grupa docelowa:
absolwenci, inni
Zasięg:
międzynarodowe
termin składania wniosków: 05.12.2021
termin rozstrzygnięcia: 14.12.2021

Międzynarodowe Seminarium Translatorskie „Tłumacze bez Granic” 2021

Kolegium Europy Wschodniej im. Jana Nowaka-Jeziorańskiego ogłasza nabór na Międzynarodowe Seminarium Translatorskie „Tłumacze bez Granic”, który odbędzie się w dniach 14-18 grudnia 2021 roku w renesansowym Zamku na Wodzie w Wojnowicach k/Wrocławia.

Program Międzynarodowego Seminarium Translatorskiego „Tłumacze bez Granic” obejmuje cykl spotkań, warsztatów i wykładów, które zostaną zorganizowane dla tłumaczy literatury z języków regionu m.in. ukraińskiegobiałoruskiegorosyjskiegolitewskiegoczeskiego czy słowackiego oraz z języka polskiego na te języki.
Organizacja wydarzenia związana jest z rosnącą potrzebą wykształcenia i dokształcania wysokiej klasy tłumaczy literatury, a jego celem nadrzędnym jest pogłębienie wiedzy ogólnej i specjalistycznej oraz umiejętności warsztatowych tłumaczy literackich zajmujących się tak proząpoezją jak i esejem. Istotnym elementem jest również budowanie więzi społeczno-kulturowych między obywatelami Polski i krajów Europy Środkowej oraz Europy Wschodniej.

Jak dotąd w podczas Międzynarodowych Seminariów Translatorskich „Tłumacze bez Granic”, organizowanych przez KEW i polski PEN Club, gośćmi byli m.in. Paweł Huelle, Stefan Chwin, Andrzej Chadanowicz, Anna Czekanowicz, Jerzy Limon, Oksana Zabużko, Iza Chruślińska, Tomas Venclova, Jerzy Jarniewicz, Magda Heydel, Adolf Juzwenko, Mirica Markic, Herkus Kuncius, Marek Radziwon, Piotr Mitzner, Lavon Barszczeuski, Ireneusz Kania, Jacek Hajduk i Basil Kerski.

Patronem tegorocznej edycji jest Tadeusz Różewicz, wybitny poeta, prozaik i dramaturg związany z Wrocławiem. Oczekiwanym rezultatem Międzynarodowego Seminarium Translatorskiego będzie intensyfikacja zainteresowania twórczością Różewicza pośród tłumaczy z krajów regionu, a w efekcie wzrost publikacji różewiczowskich w Rosji, Ukrainie, Białorusi i in. Uczestnicy zastanowią się również wspólnie nad perspektywami (szansami i zagrożeniami) dla przekładu literackiego w dobie rewolucji cyfrowej.

Organizatorzy poszukują osób:

– zajmujących się przekładem literackim języków regionu z lub na język polski;
– mających już na swoim koncie debiut translatorski (książka lub publikacja w czasopiśmie/internecie);
– ciekawych i chcących podnosić swoje kompetencje translatorskie;
– w wieku do 45 lat;

dodatkowym atutem będzie przekładowe zainteresowanie twórczością Tadeusza Różewicza.

Do udział w tegorocznym seminarium organizator zaprasza 15 osób

Zgłoszenia przyjmowane są do 5 grudnia 2021 roku – należy je przesyłać za pomocą KWESTIONARIUSZA ZGLOSZENIOWEGO.

Organizator zapewnia:
– zakwaterowanie w Zamku na Wodzie w Wojnowicach k/Wrocławia w terminie 14-18 grudnia 2021 roku;
– pełne wyżywienie;
– materiały edukacyjne;
– transport lokalny.

Informacje o konkursie pochodzą ze strony: kew.org.pl

A jeśli szukasz innych konkursów, to koniecznie zajrzyj do naszej bazy!

Wspieraj nas w serwisie Patronite.pl – dzięki wpłatom możemy rozwijać ten rzetelny, dostępny dla wszystkich portal edukacyjny o stypendiach!

Kontakt

Kolegium Europy Wschodniej im. Jana Nowaka-Jeziorańskiego
ul. Zamkowa 2
55-330 Wojnowice
tel. 71 341 71 97
office@kew.org.pl
kew.org.pl