Wyszukiwarka konkursów

Grupa docelowa-+zaznacz wszystkie
  • uczniowie16
  • studenci64
  • absolwenci63
  • doktoranci22
  • naukowcy10
  • inni28
Rodzaj-+zaznacz wszystkie
  • muzyczne1
  • literackie16
  • artystyczne23
  • naukowe40
  • inne1
Zasięg-+zaznacz wszystkie
  • ogólnopolskie55
  • międzynarodowe8
  • łódzkie1
  • lubelskie1
  • lubuskie1
  • małopolskie1
  • mazowieckie2
  • podlaskie1
  • pomorskie1
  • wielkopolskie1
Organizator-+zaznacz wszystkie
  • instytucja międzynarodowa1
  • fundacje i stowarzyszenia23
  • szkoła wyższa9
  • firma5
  • instytucja rządowa16
  • samorząd24
  • inny1
Wróć do listy

Konkurs na najlepsze tłumaczenia poezji Wisławy Szymborskiej

organizator:

Fundacja Za Wolność Waszą i Naszą

Rodzaj:
artystyczne
Grupa docelowa:
studenci
Zasięg:
ogólnopolskie
termin składania wniosków: 31.10.2015

Konkurs na najlepsze tłumaczenia poezji Wisławy Szymborskiej

Fundacja „Za Wolność Waszą i Naszą” i Instytut Książki ogłaszają konkurs na najlepsze tłumaczenia twórczości Wisławy Szymborskiej na język rosyjski, białoruski, ukraiński. Zgłoszenia zawierające tłumaczenia od 7 do 9 z 31 wierszy, proponowanych na stronie fundacji www.zawolnosc.eu, należy przesyłać do 31 października 2015 roku na adres mailowy: szymborska@zawolnosc.eu.

Konkurs adresowany jest do wszystkich osób chcących spróbować swoich sił w tłumaczeniu poezji wybitnej polskiej poetki. Laureatów konkursu wyłoni jury w składzie: Adam Pomorski (Polska, przewodniczący), Lavon Barszczeŭski (Białoruś), Igor Biełow (Rosja), Ołeksandr Bojczenko (Ukraina), Andriej Chadanowicz (Białoruś), Mikoła Riabczuk (Ukraina), Ksienija Starosielskaja (Rosja).

Autorzy 3 najlepszych tłumaczeń na każdy z proponowanych języków otrzymają nagrody pieniężne. Wyniki zostaną ogłoszone 1 grudnia 2015 roku na stronie internetowej Fundacji www.zawolnosc.eu. Uroczysta ceremonia wręczenia nagród odbędzie się w grudniu 2015 r. Szczegółowe informacje znajdują się w regulaminie konkursu dostępnym na stronie internetowej Fundacji.

Jest to już trzeci konkurs na najlepsze tłumaczenia poezji, który Fundacja „Za Wolność Waszą i Naszą” organizuje we współpracy z Instytutem Książki. Dwa poprzednie dotyczyły poezji Czesława Miłosza (2011 r.) oraz Tadeusza Różewicza (2013 r.) i cieszyły się ogromnym zainteresowaniem. Liczba zgłoszeń sięgnęła prawie 300 osób. Wśród uczestników znalazły się osoby z kilkunastu krajów m.in. z Azerbejdżanu, Białorusi, Gruzji, Niemiec, Izraela, Łotwy, Litwy, Polski, Rosji, Stanów Zjednoczonych i Ukrainy.

Informacje pochodzą ze strony: http://zawolnosc.eu

Kontakt

Fundacja Za Wolność Waszą i Naszą
.
.

szymborska@zawolnosc.eu
www.zawolnosc.eu